"Can you help me with this?" 이것에 대해 도와 주실 수 있나요?
오늘은 도움을 청할 때 필요한 문장을 공부하겠습니다. 저를 도와주실 수 있나요?
이런 표현을 어떻게 하면 좋을까요? Can you... 당신은 --- 할 수 있습니까? 라는 표현입니다.
Can you help me with this?
이것에 대해 도와주실 수 있나요?
Can you help me는 나를 도와줄 수 있나요? 입니다. 거기에 with this를 붙이면 이것에 대해서라는 문장이 됩니다.
Sure, what do you need help with?
물론이지요, 무슨 일을 도와드릴까요?
물론입니다는 말은 sure 입니다. What do you need... 라는 표현은 당신이 필요한 것이 무엇입니까? 라는 표현입니다. 거기에 help를 붙이면 당신이 도움이 필요한 것은 무엇입니까? 라는 문장이 됩니다.
Can you help me with this?
이것에 대해 도와주실 수 있나요?
Of course, I'd be happy to help.
물론이지요, 기꺼이 도와 드리겠습니다.
Of course는 위의 sure와 같은 뜻입니다. 물론입니다. 라는 뜻이지요. I'd be happy-- 라는 문장은 나는 행복할 것입니다. 라는 문장입니다. help까지 포함하면, 당신을 도와주는 것이 행복한 일이라는 뜻이지요.
Can you help me with this?
이것에 대해 도와주실 수 있나요?
Absolutely, I'm here to help. What's the matter?
물론이지요, 도와 드리겠습니다. 무슨 일인가요?
이번에는 Absolutely라는 표현을 썼습니다. Sure라는 뜻과 같은 표현입니다. I'm here to -- 라는 말은 나는-- 하기 위해서 여기에 있습니다. 라는 표현입니다. 당신을 돕기 위해서 여기 있다는 뜻이지요. 그만큼 당신을 도와 주겠다는 의지를 나타내고 있습니다. What's the matter?는 무슨 일인데요? 라는 말로 아주 자주 쓰는 표현입니다,
Can you help me with this?
이것에 대해 도와주실 수 있나요?
What do you need support with?
무엇을 도와 드릴까요?
What do you need는 위에서 이야기 한 것처럼, 무엇이 필요합니까? 라는 표현입니다. support는 지지를 하다는 뜻입니다.어떤 지지가 필요합니까? 라는 말은 무엇을 도와 드릴까요? 라는 말의 우회적인 표현이라고 할 수 있습니다.
오늘도 수고 하셨습니다.
아래의 유튜브 쇼츠를 통해서 미국인의 발음을 들어보시고, 그대로 따라해 보세요.